題:澳大利亞老師林莎莉:三十年中國情愫 北京是第二故鄉(xiāng)
作者 顧時(shí)宏 羅文俊
2023年悉尼家庭博覽會(huì)上,掛著一幅“梅開五?!敝袊鴤鹘y(tǒng)水墨畫和康熙墨寶“?!弊謴?fù)制品的展位尤其引人注目。熱情、充滿感染力的笑聲和“哪里哪里”的地道普通話,是展位主人林莎莉(Sally Lean)留給觀展者的深刻印象。
(相關(guān)資料圖)
展會(huì)結(jié)束后,這位地道的澳大利亞人用流利的中文向筆者講述起自己近三十年的中國情愫。
1993年,在位于堪培拉的澳大利亞國立大學(xué)“中國研究”專業(yè)修習(xí)了中國文化和歷史后,林莎莉第一次來到中國交流學(xué)習(xí)。從一國首都到另一國的首都,林莎莉說自己很自然地對北京有一種好感。她回憶起第一次坐黃色“面的”觀賞北京風(fēng)景,“我激動(dòng)得哭了,北京就像我的第二故鄉(xiāng)”。
2008年,林莎莉在北京奧運(yùn)會(huì)期間為澳大利亞媒體的記者擔(dān)任翻譯和顧問。(受訪者供圖)在中國人民大學(xué)學(xué)習(xí)期間,林莎莉結(jié)識了中國朋友陳麗(音譯)。她倆在2019年底于悉尼重聚時(shí),陳麗還穿著三十年前林莎莉送的印有悉尼海港大橋和長城圖案的文化衫。
2000年,已經(jīng)回國的林莎莉收到了中國和美國兩所學(xué)校中文教師的工作邀請?!敖讨形漠?dāng)然要去中國。”林莎莉說,自己輾轉(zhuǎn)廣州、香港和北京等城市,在中國一待就是十四年。
從國際學(xué)校中文教師到教學(xué)總監(jiān),讓她最有成就感的是參與北京市朝陽區(qū)教委中外合作教學(xué)項(xiàng)目。林莎莉說,她帶領(lǐng)20余位外籍教師加入人大附中朝陽分校等13所學(xué)校的英語課堂,和中方教師一起備課并進(jìn)行團(tuán)隊(duì)教學(xué)。
經(jīng)過三十多年對中文和中國文化的積累,林莎莉形容自己在中國的工作生活“十分舒適”?!熬旁戮裴勑戮疲镁瞥鲈谠鄣氖??!痹谡劦阶约鹤類鄣闹袊娪啊都t高粱》時(shí),她興奮地唱了起來。
“我不只生活在外國人的圈子,而且更廣泛接觸中國社會(huì)、結(jié)交中國朋友?!彼貞浾f,自己去過北京潘家園挑選中式梅花雕刻家具,在北京奧運(yùn)會(huì)期間跟隨澳大利亞媒體走街串巷尋找市井氣十足的下棋大爺,還會(huì)花三小時(shí)化上京劇妝容體驗(yàn)拍照。
2004年,林莎莉在北京工作之余化上京劇妝容拍照體驗(yàn)中國文化。(受訪者供圖)很多人都難以將白皮膚、金頭發(fā)的林莎莉同“中文老師”的身份聯(lián)系起來。家長們第一次見到孩子們口中的“林老師”時(shí),都會(huì)感到詫異:“怎么是‘老外’在教中文?”但孩子們都會(huì)解釋說:“林老師教得很好?!?/p>
有一次去北京秀水街購物時(shí),林莎莉詢問老板一件衣服的價(jià)格。老板告訴她:“二百五十元?!笔煜ぶ袊渍Z的林莎莉回了句:“誰是‘二百五’?”林莎莉知道老板或許無心,但她的反應(yīng)著實(shí)讓老板大吃一驚。
林莎莉說,當(dāng)初教授自己中文的老師多已退休,而現(xiàn)在能熟練掌握中文的澳大利亞本地人其實(shí)并不多。面對自己摯愛的中文教育事業(yè),林莎莉說:“我們當(dāng)然需要中文母語者將學(xué)生帶入更高的學(xué)習(xí)階段。但在啟蒙時(shí)期,或許掌握漢語的澳大利亞人更能激發(fā)孩子們的興趣。”
如今,林莎莉在悉尼開設(shè)了一家名為“Lean in to succeed”(走向成功)的線上教育機(jī)構(gòu),提供青少年領(lǐng)導(dǎo)力、公共表達(dá)和親子溝通能力的訓(xùn)練,主要面向華人等群體。
因?yàn)樾枰疹櫮赀~的父親,林莎莉回到了澳大利亞。很多中國朋友都在問她什么時(shí)候才回中國,她說現(xiàn)在還是盡孝為重,也期盼著有一天能重返“第二故鄉(xiāng)北京”。