1、赫耳墨斯是希臘名字,墨丘利是羅馬名字 赫耳墨斯想知道他在人間受到多大尊重,就化作凡人,來到一個雕像者的店里。
2、他看見宙斯的雕像,問道:“值多少錢?”雕像者說:“一個銀元。
3、”赫耳墨斯又笑著問道:“赫拉的雕像值多少錢?”雕像者說:“還要貴一點。
(相關(guān)資料圖)
4、”后來,赫耳墨斯看見自己的雕像,心想他身為神使,又是商人的庇護神,人們對他會更尊重些,于是問道:“這個值多少錢?”雕像者回答說:“假如你買了那兩個,這個算饒頭,白送。
5、” 相傳他剛降生不久,還是個睡在搖籃里的孩兒,有一次他趁母親沒有發(fā)覺,就掙脫了襁褓,溜出山洞,殺死了一只大烏龜,用烏龜?shù)臍ぁ⑷鶚渲蛶赘易龀闪说谝患芷呦仪佟?/p>
6、還有一次他跳出山洞,在皮埃里亞山谷,偷走了阿波羅的50頭牛,為了不留痕跡,他把牛腳綁上葦草和樹枝。
7、當他趕著經(jīng)過玻俄提亞時,遇到了一位老人,他讓老人不要告訴別人。
8、可他后來又不放心,于是又變成另一個模樣找到老人,問他是否看見一個小孩趕牛走過,老人不知內(nèi)情,就告訴了他小孩的去向,赫耳墨斯十分生氣,就把老人變成了石頭。
9、隨后,他回到森林,繼續(xù)把牛往前趕,到皮洛斯后,他殺了兩頭牛祭神,其它的藏于山洞,他若無其事回到母親住的地方,爬進搖籃。
10、可母親發(fā)覺了他的行動,就責備他太魯莽,并擔心阿波羅會報復他們。
11、果然阿波羅發(fā)現(xiàn)自己的牛被盜后,就向赫耳墨斯找來,宙斯命令赫耳墨斯交還牛群。
12、當阿波羅拉著自己的牛出山洞時,赫耳墨斯正坐在山洞口的石頭上彈琴,美妙琴聲使阿波羅異常陶醉,他竟然答應用牛換琴,赫耳墨斯終于還是得到了這些牛。
13、 據(jù)說他在尼羅河畔散步時,腳觸一物發(fā)出美妙的聲音,他拾起一看,發(fā)現(xiàn)原是一個空龜殼內(nèi)側(cè)附有一條干枯的筋所發(fā)出的聲響。
14、墨丘利從此得到啟發(fā),而發(fā)明了弦樂器。
15、雖說后人考證在墨丘利以前就已經(jīng)有了弦樂器,但也可能是由此得到了啟發(fā)。
16、 從前,有個樵夫在河邊打柴,不小心斧子掉進河里,他傷心地坐在岸邊痛哭。
17、赫耳墨斯正好從此經(jīng)過,問明他哭的原因,很可憐他,跳進河里去撈斧子。
18、第一次,他撈上來一把金斧子,樵夫說不是他的;第二次,他撈上來一把銀斧子,樵夫又說不是;第三次,他把樵夫的斧子撈上來,對方認可了。
19、赫耳墨斯看樵夫為人誠實,將三把斧子都給了他。
20、 樵夫回到家,把事情的經(jīng)過講給伙伴們聽。
21、有個伙伴也想得到好處,便拿上一把斧子,去河邊砍柴,沒砍幾下就故意把斧子丟進河里,然后坐在那里哭。
22、不久,赫耳墨斯出現(xiàn)了,問他出了什么事,他回答說丟了斧子。
23、赫耳墨斯撈起一把金斧子來,問是不是他的。
24、這個人立刻說是自己的。
25、赫耳墨斯明白了他的用意,不但沒有給他金斧子,就連他掉進河里的那把斧子也不管了 他們的國王伊那科斯有一個如花似玉的女兒,名叫伊娥。
26、有一次,伊娥在勒那草地上為他的父親牧羊,奧林匹斯圣山的主宰宙斯一眼看見了她,頓時產(chǎn)生了愛意。
27、諸神之母赫拉是宙斯的妻子。
28、赫拉早已熟知丈夫的不忠實,對凡人或半神的女兒濫施愛情,于是將伊娥變作為小乳牛,并由一百只眼睛的阿耳戈斯看守。
29、宙斯就派赫耳墨斯去救,赫耳墨斯用笛聲和故事使得阿耳戈斯睡覺,并救了伊娥。
30、 伊娥逃到了現(xiàn)在的埃及,宙斯為了救她,他即刻來到赫拉那里,偷了她的紅紋石,使恢復伊娥的原形,并消除了她的憂郁。
31、就在尼羅河的河岸上,伊娥為宙斯生下了一個兒子厄帕福斯,他后來當了埃及國王。
32、當?shù)厝嗣袷謵鄞鬟@位神奇地得救了的女人,把她尊為伊西斯女神。
33、伊娥作為女君主統(tǒng)治埃及很長的時間。
本文就為大家分享到這里,希望小伙伴們會喜歡。